Nach dem wir zwischenzeitlich die Info bekamen über eine Stornierung der Verschiffung und alles danach aussah, das die Boote noch in Ittoqqortoormiit liegen, hat sich inzwischen doch alles noch zum Guten gewendet. Nach einigen Telefonaten und vielen Emails mit der Royal Arctic Line, kam am 8. November endlich die erlösende Nachricht: „Die Kajaks liegen in Aarhus zur Abholung bereit.“ Warum die Boote erst fast 4 Wochen nach dem Einlaufen der Malik Arctica aufgetaucht sind bleibt wohl ein Rätsel. Wir haben uns trotzdem riesig gefreut endlich die Boote wieder zu haben. Nach über 2 Monaten die Boote auszupacken fühlt sich immer ein bisschen wie Weihnachten an, denn niemand erinnert sich genau was wir am Ende unserer 4-wöchigen Grönlandreise so alles in den Luken verstaut hatten.
After we received the information about a cancellation of the shipment and everything looked like the boats were still in Ittoqqortoormiit, everything has now turned out for the better. After a few phone calls and many emails with Royal Arctic Line, the good news finally came on November 8th: „the kayaks were ready for collection in Aarhus.“ Why the boats only appeared almost 4 weeks after the Malik Arctica arrived remains a mystery. We were still really happy to finally have the boats back. Unpacking the boats after more than 2 months always feels a bit like Christmas, because no one remembers exactly what we had stowed in the hatches at the end of our 4-week trip to Greenland.